گزدون
گزدون
قالب وبلاگ
نويسندگان
آخرين مطالب
لینک دوستان عزیز

 *توجه*

*تبادل لینک هوشمند *

افتخار ما همراهی شماست
برای تبادل لینک، ابتدا سایت ما را با عنوان: گزدون و آدرس:   gazdoon.ir   لینک نمایید؛ سپس مشخصات لینک سایت خود را در کادر زیر بنویسید . در صورت وجود لینک ما در سایت شما، لینک شما به طور خودکار در سایت ما قرار می گیرد.





 

گزیده جملات امام راحل و رهبری

« درخصوص یوم‌الله 13 آبان/ استکبار و استکبارستیزی/ آمریکا شیطان بزرگ »

 

In the Name of God

A Selection of comments by the late Imam Khomeini and the Supreme Leader on Aban 13 (November 4/ Student Day), the fight against Arrogant Powers, and America, the Great Satan

 

جملات حضرت امام خميني(ره):

Imam Khomeini (May he rest in peace):

 

1ـ "سلامت و صلح جهاني بسته به انقراض مستكبرين است.

Global peace and health hinges on the extermination of the Arrogant [Powers].

 

2ـ "آمريكا، وابستگان و نوكران آن از اسلام سيلي خورده و با اسلام به دشمني برخاسته‌اند.

Islam has slapped the US, as well as its associates and lackeys across the face; that is why they show hostility toward the Muslim faith.

 

3ـ "آمريكاي جهان‌خوار بداند كه ملت عزيز، تا نابودي كامل منافعش او را راحت نخواهد گذاشت.

Let the land-grabbing US know that our dear nation won’t leave America alone until its interests are totally eliminated.

 

4ـ "ملل اسلام از اجانب عموماً و از آمريكا خصوصاً متنفر است."

Islamic nations despise outsiders in general and America in particular.

 

5ـ "تا مبارزه در هر كجاي جهان عليه مستكبران هست، ما هستيم."

We continue to exist as long as the struggle against Arrogant Powers rages anywhere in the world.

 

6ـ "همة مردم مي‌دانند كه بايد در مقابل آمريكا بايستند و استقلال داشته باشند."        

All people know that they need to stand up to the US and maintain their independence.

 

7ـ "آمريكا هيچ غلطي نمي‌تواند بكند."

The US cannot do a damn thing.

 

8ـ " من با اطمينان مي‌گويم كه اسلام ابرقدرت‌ها را به خاك مذلت مي‌كشاند."

I am confident that Islam will bring superpowers to their knees.

9ـ "دشمن اصلي اسلام و قرآن كريم و پيامبر عظيم‌الشأن(ص) ابرقدرت‌ها، خصوصاً آمريكا و وليدة فاسدش اسرائيل است."

Superpowers, especially the US and its corrupt offspring: Israel, are the biggest enemies of Islam, the Holy Koran and Prophet Muhammad (Peace be Upon Him).

 

10ـ "هر چه فرياد داريد بر سر آمريكا بكشيد."     

Shout at the US at the top of your voice.

 

11ـ "در رأس همه مسائل اسلامي ما، قضيه مواجهه با آمريكاست."

Confronting the US is our top Islamic priority.

 

12ـ "ملت ما دشمن شمارة يك خود را آمريكا مي‌داند."    

Our nation regards the US as its No.1 enemy.

 

13ـ "ما تا آخرين نفس در مقابل آمريكا ايستاده‌ايم."         

We will fight the US until our last breath.

 

14ـ "دانشجويان مسلمان و مبارزي كه لانة جاسوسي را اشغال كردند ملت را سرافراز كردند."

The Muslim student activists who took over the Den of Espionage made the nation proud.

 

15ـ "خطر آمريكا به حدي است كه اگر كوچك‌ترين غفلتي كنيد نابود مي‌شويد."   

The threat the US poses is so grave that the slightest negligence would result in your elimination.

 

16ـ "امروز دانش‌آموزان بايد سعي كنند تاريخ انقلاب اسلاميمان را و نقش وحدت بين خودشان و دانشگاهيان با روحانيون بياموزيد."

Today students should try to learn about the history of our Islamic Revolution and about the importance of their unity with the clergy.

 

17ـ "دانش‌آموزان، جوانان ادامه‌دهنده عاشورا و كربلا و مكتب هستند."

Students and the youth follow the path of Ashura [It’s better to die an honorable death than to live a coward’s life] and the faith.

 

18ـ "تهديدات و تبليغات دولت آمريكا به قدر پشيزي نزد ملت ما ارزش ندارد"

America’s threats and publicity are worth nothing in the eyes of our nation.

 

19ـ "ما شعار مرگ بر آمريكا را در عمل جوانان پرشور و قهرمان و مسلمان در تسخير لانه فساد وجاسوسي آمريكا تماشا كرده‌ايم‌."

The heroic Muslim youngsters acted out the slogan of “Death to America” during their takeover of the American Espionage Den.

 

20ـ "ملت بزرگ ايران مثل يك صاعقه بر سر آمريكا فرودآمده است."       

The great Iranian nation has struck the US just like a thunderbolt. 

 

جملات آيت‌الله العظمی خامنه‌اي(مد ظله‌العالي‌) :

1ـ "تا ذهن مردم از شعار مرگ بر آمريكا پر است تسلط دوباره آمريكا بر اين كشور ممكن نيست ."    

As long as “Down with the US” is in the minds of the public, America cannot win back domination over this country.

 

2ـ "ملت و دولت ايران در كنار يكديگر از هيچ‌يك از قدرتهاي استكباري واهمه ندارد."        

Standing by each other, the Iranian people and government are not afraid of Arrogant Powers.

 

3ـ "سياست ما سياست آشتي ناپذيري با آمريكاست ."       

Our policy in dealing with the US is one of non-reconciliation.

 

4ـ "سيزده آبان روز استوارى ملت ايران در مقابل ترفند استكبار است. 

Aban 13 [Student Day] is the day the Iranian nation persevered in the face of ploys by Arrogant Powers.

 

5ـ "سيزده آبان فرو ريختن هيمنه‏ى سلطه‏ى آمريكائى و استكبار آمريكائى در ايران و در جهان بود.  "

Aban 13 was the day the American domination and arrogance collapsed in Iran and around the world.

 

6ـ "اوّلين مضمون سيزده آبان عبارت است از رويارويى رژيم امريكا با نهضت اسلامى و بيدارى اسلامى."        

The first thing which happened on Aban 13 [Student Day] was that the American regime encountered an Islamic movement and Islamic awakening.

 

7ـ "سيزدهِ آبان، اينهاست؛ يعنى مقابله با زورگويى، دسيسه و استكبار."        

Aban 13 [Student Day] was the day bullying, deception and arrogance were challenged.

 

8ـ "روز سیزده آبان يعني روز اعلام پايداري ملت در برابر آمريكا."

Aban 13 [Student Day] was the day Iranian defiance of America was declared.

 

9ـ "تسخير لانه‌ي توطئه و جاسوسي جهادي ابتداي بود عليه استكبار جهاني."

The takeover of the Den of Espionage and Conspiracy marked the beginning of a Jihad against Global Arrogance.

 

10ـ "سيزدهم آبان ، روز تجلي دوباره آزادگي و شجاعت و غيرت انقلابي در ملت مسلمان ماست ."   

Aban 13 [Student Day] is the day freedom, bravery and revolutionary zeal reappeared in the ranks of our Muslim nation.

 

11ـ "آينده مملكت در دست دانش‌آموزان است ."

Students hold the key to the future of the country.

 

12ـ "سيزدهم آبان سال 57 دوران شور و اعتلاي مبارزات ضدرژيم و ضد آمريكايي در ايران است ."

Aban 13 [Student Day] was the day anti-regime and anti-American struggles came to their peaks in Iran.

 

13ـ "حكومت آمريكا به عنوان بدترين حكومت دنيا در قلة استكبار قرار دارد."

As the worst government in the world, the US administration lies atop the peak of arrogance.

 

14ـ "عزت، رفاه و استقلال اين كشور در ساية ايستادگي در مقابل استكبار جهاني بدست آمده است." 

The dignity, welfare and independence of this country have come around thanks to its defiance of Global Arrogance.

 

15ـ "آمريكا از رشد انقلابي دانش‌آموزان ما بيمناك است."

The US is fearful of the revolutionary upbringing of our students.

 

16ـ "سيزده آبان روز بسيار مهمى است؛ به يك معنا روز دانش‏آموز است، به يك معنا روز دانشجوست، به يك معنا روز استوارى ملت ايران در مقابل ترفند استكبار است."

Aban 13 [Student Day] is a very important day. On the one hand it marks Student Day, and the on the other it is University Student Day and the day Iranians stood up to the ploys of Arrogant Powers.

 

17ـ "سيزده آبان در واقع روز جوانان است؛ جوانان دانش‏آموز و دانشجو."

Aban 13 [Student Day] is the youth day, the day of school students and university students. 

 

«   جملات جدید استخراج‌شده مقام معظم رهبری «مدظله‌العالی»  »

Recent statements by the Supreme Leader:

 

1ـ ملت استکبارستیز یعنی ملتی که زیر بار مداخله‌جویی و تحمیل قدرت استکبارگر نرود.

A nation that does not bow to impositions and meddling by Arrogant Powers is a nation that takes on arrogance.

2ـ دولت آمریکا یک دولت مستکبر است.

The American administration is an arrogant government.

 

3ـ ملت ایران به خوبی توانست در مقابل استکبار، زورگویی و دخالت دولت آمریکا ایستادگی کند.

The Iranian nation has successfully stood up to the American administration’s arrogance, bullying and meddling.

 

4ـ خوی استکباری آمریکا موجب ایجاد یک حسّ بی‌اعتمادی و بیزاری ملت‌ها نسبت به دولت آمریکا شده است.

The arrogant nature of America has created a sense of mistrust and resentment among nations toward the US administration.

 

5ـ امروز، بسیاری از ملت‌ها و حتی دولت‌های جهان به آمریکا بی‌اعتمادند.

Today many nations and even governments are skeptical of the US.

 

6ـ هر ملت یا دولتی که به آمریکا اعتماد کرد، ضربه‌اش را خورده است.

Any nation or government that has trusted the US has suffered a blow.

 

7ـ آمریکا به‌عنوان منفورترین قدرت‌ها و کشورها در میان ملت‌های دنیا شناخته شده است.

The US is viewed as the most despised power and country among the world nations.

 

8ـ امروز به درستی که؛ نمره منفی هیچ دولتی به پای نمره منفی دولت آمریکا نمی‌رسد.

Today the negative score of no government is as low as that of the US administration.

 

9ـ دشمنی آمریکا با ایران در موضوع هسته‌ای نیست بلکه قضیه هسته‌ای به‌عنوان بهانه‌ای است.

American hostility toward Iran does not stem from the nuclear issue which is only an excuse for such animosity.

 

10ـ تحریم یک‌جانبه و غیرقانونی آمریکا علیه ملت ایران از اول پیروزی انقلاب شکل گرفته است.

America’s illegal unilateral sanctions against the Iranian nation date back to early days of the Islamic Revolution.

 

11ـ در مسأله یوم‌الله سیزدهم آبان آمریکایی‌ها در تبلیغات دروغ خود فقط به بحث تسخیر لانه جاسوسی اشاره کرده و آن را تعرض ایران می‌نامند، اما سعی در حذف دو حادثه دیگر دارند.

In trying to paint a deceitful picture of the divine day of Aban 13, the Americans have only mentioned the takeover of the Den of Espionage, describing it as an Iranian act of aggression. They have tried to erase the other two occasions [exile of Imam Khomeini and Student Day].

 

 

12ـ انقلاب اسلامی سیلی بزرگ ملت ایران به تحقیرها و سلطه‌طلبی ظالمانه آمریکا و قدرت‌های استکباری بود.

The Islamic Revolution was a big slap by the Iranian nation across the face of America and other Arrogant Powers for their acts of humiliation and unjust domineering. 

 

13ـ در قضیه 3 واقعه یوم‌الله سیزدهم آبان، نقش اول و اصلی متعلق به امام و امت اسلامی ایران است.

Imam [Khomeini] and Iran’s Muslim nation played a key role in all three things that happened on Aban 13.    

 

14ـ جنگ ایران با آمریکا و قدرت‌های استکباری هنوز هم ادامه دارد.

Iran’s war with the US and other Arrogant Powers still rages on.

 

15ـ جنگ ایران با آمریکا و قدرت‌های استکباری همیشه در میدان رزم نیست، بلکه در میدان ظرفیت‌های انسانی، در میدان اراده‌ها و عزم‌ها است.

The war between Iran and the US and other Arrogant Powers is not always fought in battlefields – rather it’s a battle of human capacities and determination.

 

16ـ اراده ملی ملت ایران وقتی بر ادامه راه استقلال، عزت و حکمت کشور دنبال شد تمامی قدرت‌های استکباری را
از پای درآورد.

When the Iranian nation resolved to stick to its independence, dignity and expedience, it triumphed over all Arrogant Powers.

 

17ـ آمریکا و قدرت‌های استکباری وقتی بر ملتی مسلط شوند، به هیچ چیز آن ملت از اعتقاد و ناموس و بزرگ و کوچک؛ رحم نمی‌کنند.

When the US and other Arrogant Powers win dominance over a nation, its beliefs, honor, and citizens, including young and old, are all victimized. 

 

18ـ ملت بزرگ ایران در راه مبارزه با استکبار جهانی و قدرت‌های مستکبر هزینه‌های زیادی داد، اما در مقابل، استقلال و عزّت خود را از آنان پس گرفت.

The great Iranian nation has paid a heavy price in the struggle against Global Arrogance and Arrogant Powers; in return, it has reclaimed its independence and dignity.

 

19ـ امروز، ایران در میان کشورها سربلند است. ایران با اراده‌های آهنین جلوی مداخله زورگویان و ابرقدرت‌های استکباری گرفت و با تغییر سرنوشت خود، استقلال و عزت برای خود آفرید.

Today, Iran is a proud member of the community of nations. Iran has built on its steely resolve to preempt the meddling of bullies and Arrogant Powers, and has changed its fate to win back its independence and dignity.

 

20ـ ملت ایران برای مقابله با قدرت‌های مستکبر بایستی در تمامی میادین مورد نیاز و عرصه‌های استقلال، عزت و اراده‌ها و وحدت و اتحاد تا پایان مستحکم بایستد.

In the fight against Arrogant Powers, the Iranian nation must hold its ground on all fronts to the end in order to defend its independence, honor, resolve and unity. 

 

21ـ امروز مسئله‌ی عمده‌ی سیاست خارجی آمریکا شده است، مسئله هسته‌ای ایران.

Today, Iran’s nuclear case has turned into the most important issue in the US foreign policy.

 

22ـ عمده‌ی مسئله‌ی سیاست خارجی آمریکا مسئله هسته‌ای ایران است چون این نشانه‌‌ی افزایش پیشرفت، قدرت، اقتدار، اعتماد به نفس ملت مستقل و عزتمند ایران است.

That Iran’s nuclear case has turned into the most important issue in the US foreign policy shows that the honorable, independent Iranian nation has made progress and its powers and self-confidence have increased.

 

23ـ امروز رشد روزافزون قدرت روحی ـ معنوی و ایمانی، اقتدار درونی، قدرت علمی بومی در سایه روحیه عزتمندی و استقلال‌طلبی ایرانیان موجب وحشت قدرت‌های استکباری از جمله آمریکا از سلطه‌ستیزی ایران شده است.

Today, the growing spiritual power, internal authority and scientific might of the nation, which have their roots in its spirit to stick to independence and principles, has created fear of Iranian struggle against domination in the ranks of Arrogant Powers, including the US.

 

24ـ امروز نظام حاکم بر آمریکا به خاطر رفتار احمقانه و ابلهانه و ظالمانه خود تحت فشار افکار عمومی ملت خود و
سایر ملت‌ها است.

Today, the US administration is under pressure in the court of public opinion, both at home and abroad, thanks to its stupid and oppressive behavior. 

 

25ـ امروز اصلی‌ترین عامل ناامنی در منطقه خاورمیانه، حضور و دخالت آمریکایی‌ها است.

Today, the American presence and meddling in the region is the primary reason behind insecurity in the Middle East.   

 

26‌ـ آمریکایی در منطقه‌ی خاورمیانه، به‌ویژه در عراق، لبنان، سوریه، افغانستان و در سرزمین‌های اشغالی فلسطین مایه‌ی ناامنی و بی‌ثباتی‌اند.

Americans are to blame for insecurity and instability in the Middle East, particularly in Iraq, Lebanon, Syria, Afghanistan, and in occupied Palestinian territories. 

 

27ـ در همه جای دنیا ملت‌ها نسبت به دخالت‌های آمریکا با آتش‌زدن پرچم آنان خشم و نفرت خود را به نمایش گذاشته‌اند.

All over the world, nations exhibit their resentment of and indignation over US meddling by burning the American flag.

 

28‌ـ امروز قدرت، هیمنه، ابهت آمریکا در چشم ملت‌ها فرو ریخته است.

Today, the US has lost its authority and might in the eyes of nations. 

 

29‌ـ کلمه استکبار و مبارزه با آن اصطلاح جدیدی است که انقلاب اسلامی ایران آن را در فرهنگ سیاسی دنیا وارد کرده است.

The anti-arrogance struggle is a new term Iran’s Islamic Revolution has coined in the political literature of the world.

 

30‌ـ سه چهره از استکبار در روز سیزدهم آبان دیده می‌شود، یکی در دوران اوج اقتدار آمریکا، یکی در هنگام اوج مبارزات و یکی نیز در اوج فضاحت شیطان بزرگ که هم ترسیم‌کننده چهره واقعی استکبار است.

Three different images were painted of arrogance on Aban 13. One came in the peak of American power; the second one when struggles were at their peak and the third one when the Great Satan was in a nadir. These incidents reveal the true nature of the arrogance.

 

31ـ امروز ملت‌ها شجاعت و جسارت ایستادن در برابر خوی استکباری و باج‌خواهی آمریکایی‌ها را پیدا کرده‌اند.

Today nations have screwed up their courage to stand up to the arrogant and extortion-seeking nature of the Americans. 

 

32ـ امروز ملت‌ها در برابر زیاده‌خواهی قدرت‌های استکباری هوشیارند.

Today, nations are vigilant in the face of acquisitiveness on the part of Arrogant Powers.

 

33ـ انقلاب اسلامی سیلی محکمی به آمریکا و قدرت‌های استکباری جهان بود.

The Islamic Revolution was a slap across the face to the US and other Arrogant Powers. 

 

34 ـ مسأله دشمنی آمریکا با ایران به ماهیت و خوی استکباری آمریکا و روح استکبار و ظلم‌ستیزی ایران برمی‌گردد.

The animosity between Iran and the US is rooted in America’s arrogant nature and Iranian tendency to take on oppression and arrogance. 

 

35ـ مسأله دشمنی آمریکا با ایران به این علت است که ایران نمی‌خواهد زیر سلطه قدرت‌های استکباری برود.

American hostility toward Iran has its roots in the fact that Iran does not want to be dominated by Arrogant Powers. 

 

36ـ امروز ملت‌ها بیدار شده‌اند و جرأت ایستادن در برابر باج‌خواهی‌های آمریکا و قدرت‌های استکباری را پیدا کرده‌اند.

Today, nations have awakened and have found courage to stand up to extortion by the US and other Arrogant Powers. 

 

37ـ سیزدهم آبان، نماد شکست ابهت پوشالی استکبار جهانی و آمریکای جنایت‌کار است.

Aban 13 marked the collapse of the hollow authority of Arrogant Powers and America.

38ـ سیزدهم آبان، فریاد رسای ظلم و استکبارستیزی ملت رشید ایران اسلامی است.

On Aban 13, the voice of the brave Iranian nation that takes on arrogance and oppression was heard.

 

39ـ آمریکا تا به امروز در منطقه خاورمیانه و حتی در اروپا به منافع زیاده‌خواهانه و سلطه‌طلبانه خود نرسید.

America has failed to date to drive its acquisitive and domineering policy in the Middle East and even in Europe. 

 

40ـ اگر ملتی به خود نیاید، خود را قوی نکند، مستکبران عالم به او زور می‌گویند.

If nations fail to boost their capabilities and if they are not alert, Arrogant Powers will subject them to bullying.

 

41ـ ملت افتخارآفرین ما به سمت اقتدار ملی هم راه افتاد و راه زیادی را پیموده است.

The great Iranian nation has gone a long way down the path of national might.

 

42ـ امروز نبرد جمهوری اسلامی با استکبار جهانی و ظلم و بی‌عدالتی همچنان ادامه دارد.

The war the Islamic Republic of Iran has waged on arrogance, oppression and injustice still rages on. 

 

43ـ نبرد امروز جمهوری اسلامی با استکبار جهانی همان نبرد پیامبران الهی با طواغیت زمان و شیاطین جنی و انسی است.

The war the Islamic Republic of Iran is fighting against Global Arrogance today is the same fight the divine prophets once fought against idolatry and the Devil.

 

44ـ اولین و اصلی‌ترین نقطه در مبانی امام، مسأله اسلام ناب محمدی، یعنی اسلام ظلم‌ستیز و عدالت‌خواه است.

The Pure Muhammadan Islam, which seeks justice and fights oppression, was the first and most important thing to Imam [Khomeini].

 

45ـ امروز مظهر و نماد عینی استکبار جهانی، در رأس آمریکا و سپس حامیانش است.

Today, the US and its allies are the perfect example of Arrogant Powers.

 

46ـ ملت ایران یک ملت استکبارستیز و ظلم‌ستیز است.

The Iranian nation is a nation that takes on arrogance and oppression. 

 

47ـ سیزدهم آبان نماد استکبار آمریکایی است و نماد روح تعدی و تجاوز استکبار است.

Aban 13 manifests American arrogance and the tendency of Arrogant Powers to commit acts of aggression.

 

48ـ امروز اصلی‌ترین عامل ناامنی در منطقه خاورمیانه، حضور و دخالت آمریکایی‌ها است.

Today, the American presence and meddling in the region is the primary reason behind insecurity in the Middle East.   

49ـ آمریکا همچنان دشمن شماره یک صلح و امنیت و آزادی است.

America remains the top enemy of peace, security and freedom.

 

50ـ آمریکا منفورترین کشور در میان کشورهای مستکبر جهان است.

America is the most hated country among the arrogant countries of the world.

 


نظرات شما عزیزان:

نام :
آدرس ایمیل:
وب سایت/بلاگ :
متن پیام:
:) :( ;) :D
;)) :X :? :P
:* =(( :O };-
:B /:) =DD :S
-) :-(( :-| :-))
نظر خصوصی

 کد را وارد نمایید:

 

 

 

عکس شما

آپلود عکس دلخواه:


برچسب‌ها:
.: Weblog Themes By Iran Skin :.

گــــــــزدون

روســـــتای گــزدون، بخش پاتاوه، شهرســتان دنا، استان کهگیلویه و بویراحــــــمد. بخش پاتاوه علیرغم نیروهای انسانی مستعد و متعهد و داشتن نعمت های خدادادی فراوان همانند آب، منابع طبیعی، منابع زیر زمینی، موقعیت مناســـب مکانی، طبیعت زیبا و بکر و از همه مهمتر قرار گرفتن در پیشانی ورودی به پایتـــخت طبیــــعت ایران، استان کهگیلویه و بویراحمد و ... هنوز دارای محرومیـــــــــــت های فراوانی در بسیاری از زمینه هاست. در دنیای امروزی که به عنوان عصر ارتباطات معرفی شده است کسی از قافله عقب نمی افتد که بتواند اطلاع رســـــانی در تمامی زمینه ها اعم از پیشــــــــرفت یا عقب افتادگی در تمامی حوزه ها را داشتــــــــه باشد. و لذا عزیزان به خصوص جوانان و اهالی قلم دست به کار شوند و هر آنچـــــــه در توان دارند نسبت به معرفی و بازتاب اخبار و پتانسیل های بالقــــــــوه و بالفعل این بخش به ظاهر محروم ولی دارای غنای انسانی بالا اقدام کنند. این وبلاگ آماده دریافت نقطه نظـــــــــرات و پیشنهادات و مطالب شما و انتشار آن با نام خودتان در سایت روستای گزدون را دارد. با تشکر مجدد shahintizbal@yahoo.com
آرشيو مطالب
ارديبهشت 1394
فروردين 1394 اسفند 1393 بهمن 1393 دی 1393 آذر 1393 آبان 1393 مهر 1393 شهريور 1393 مرداد 1393 تير 1393 خرداد 1393 ارديبهشت 1393 فروردين 1393 اسفند 1392 بهمن 1392 دی 1392 آذر 1392 آبان 1392
امکانات وب

آمار وب سایت:  

بازدید امروز : 3350
بازدید دیروز : 270
بازدید هفته : 4304
بازدید ماه : 8718
بازدید کل : 367460
تعداد مطالب : 143
تعداد نظرات : 185
تعداد آنلاین : 1


آپلود نامحدود عکس و فایل

آپلود عکس